Tradução de "porque está" para Esloveno


Como usar "porque está" em frases:

Porque está sempre a olhar para mim?
Zakaj me kar naprej tako gledaš?
Porque está isto a acontecer agora?
Zakaj se ravno zdaj to dogaja?
Porque está a fazer isto comigo?
Zakaj mi to delaš? Veš zakaj.
Não sei porque está a demorar tanto.
Ne vem, kaj za vraga toliko traja.
Estou a fazer isto porque está a sufocar.
To počnem zato, ker se dušite.
Porque está ela a demorar tanto?
Zakaj traja tako dolgo? Povsod sem pogledal.
Porque está a ser tão simpático comigo?
Zakaj si tako prijazen do mene?
Porque está a dizer-me isso agora?
Grozno. Zakaj mi to govorite zdaj?
Porque está a ser tão simpática comigo?
Zakaj si tako prijazna do mene?
Por favor, descreva porque está a reportar este utilizador, como por spam ou uma imagem inapropriada.
Opišite vzrok, zakaj želite prijaviti tega uporabnika, recimo zaradi smeti ali neprimerne slike.
Por padrão, 1° de janeiro de 1900 é o número de série 1, enquanto 1° de janeiro de 2008 é o número de série 39448 porque está a 39.448 dias depois de 1° de janeiro de 1900.
Privzeto je 1. januar 1900 zaporedna številka 1 in 1. januar 2008 zaporedna številka 39448, ker je 39447 dni po 1. januarju 1900.
Disse-lhes então Jesus: Esta noite serei para todos vós uma ocasião de queda; porque está escrito: Ferirei o pastor, e as ovelhas do rebanho serão dispersadas (Zc 13, 7).
Tedaj jim je Jezus rekel: Vi vsi se boste to noč pohujšali nad menoj, kajti pisano je: ›Udaril bom pastirja in razkropile se bodo ovce črede.‹
Agora, o que ela anda a ver em Nova Iorque são as faculdades, porque está determinada a ir estudar para Nova Iorque.
Zdaj pa v New Yorku išče primerno fakulteto, ker je odločena, da bo tam študirala.
(Risos) (Aplausos) porque está a deixar para trás milhões de crianças.
(smeh) (aplavz)... zato ker jih zapostavlja na milijone.
Então ordenou-lhe Jesus: Vai-te, Satanás; porque está escrito: Ao Senhor teu Deus adorarás, e só a ele servirás.
Tedaj mu reče Jezus: Poberi se, satan! kajti pisano je: „Moli Gospoda, Boga svojega, in njemu samemu služi“.
porque está escrito: Aos seus anjos ordenará a teu respeito, que te guardem;
kajti pisano je: „Angelom svojim bo zapovedal zate, naj te varujejo“,
Marta, irmã do defunto, disse- lhe: Senhor, já cheira mal, porque está morto há quase quatro dias.
Marta, sestra rajnikova, mu reče: Gospod, že smrdi; zakaj štiri dni je že v grobu.
Porque dele fala Davi: Sempre via diante de mim o Senhor, porque está minha direita, para que eu não seja abalado;
David namreč pravi glede njega: „Gledal sem Gospoda vedno pred seboj, ker je na desnici moji, da ne omahnem.
Não vos vingueis a vós mesmos, amados, mas dai lugar ira de Deus, porque está escrito: Minha é a vingança, eu retribuirei, diz o Senhor.
Ne maščujte se sami, ljubljeni, temuč dajte mesta jezi Božji; kajti pisano je: „Moje je maščevanje, jaz povrnem, govori Gospod“.
Porque está escrito: Por minha vida, diz o Senhor, diante de mim se dobrará todo joelho, e toda língua louvará a Deus.
Kajti pisano je: „Kakor živim jaz, govori Gospod, meni se bo pripognilo vsako koleno, in vsak jezik bo pripoznaval Boga“.
porque está escrito: Destruirei a sabedoria dos sábios, e aniquilarei a sabedoria o entendimento dos entendidos.
Kajti pisano je: „Pogubim modrost modrih in razumnost razumnih zavržem“.
Cristo nos resgatou da maldição da lei, fazendo-se maldição por nós; porque está escrito: Maldito todo aquele que for pendurado no madeiro;
Kristus nas je odkupil iz kletve postave, ko je postal za nas kletev, kajti pisano je: „Proklet vsak, kdor visi na lesu“:
Porque está escrito que Abraão teve dois filhos, um da escrava, e outro da livre.
Kajti pisano je, da je imel Abraham dva sina, enega od dekle in enega od svobodnice.
0.79234981536865s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?